-
1 такой
Такой же - the same as, similar, as (+ adj.); equally, of equal—один такой... изображён наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > такой
-
2 такой и сякой
• ТАКОЙ-СЯКОЙ < ТАКОЙ И СЯКОЙ> coll, usu. humor; ТАКОЙ-СЯКОЙ (СУХОЙ) НЕМАЗАНЫЙ < НЕМАЗАНЫЙ СУХОЙ> substand, occas. humor;[AdjP; usu. subj-compl with быть (subj: human, pres only) or detached modif; fixed WO]=====⇒ used in place of a detailed, usu. negative, assessment of a person's character when addressing or referring to that person:- you <that, the> (old) so-and-so;- [in limited contexts] you <that, the> (old) son of a gun.♦ "Мать отправляет свою дочь отца искать - ага. "Иди, - говорит, - в забегаловку, опять он, такой-сякой, наверно, там". Он, понятное дело, там..." (Распутин 3). "Mum sends her daughter out to find Dad. 'Look in the boozer,' she says. That's where he'll be, the old so-and-so.' Sure enough, he's there..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой и сякой
-
3 такой-сякой
• ТАКОЙ-СЯКОЙ < ТАКОЙ И СЯКОЙ> coll, usu. humor; ТАКОЙ-СЯКОЙ (СУХОЙ) НЕМАЗАНЫЙ < НЕМАЗАНЫЙ СУХОЙ> substand, occas. humor;[AdjP; usu. subj-compl with быть (subj: human, pres only) or detached modif; fixed WO]=====⇒ used in place of a detailed, usu. negative, assessment of a person's character when addressing or referring to that person:- you <that, the> (old) so-and-so;- [in limited contexts] you <that, the> (old) son of a gun.♦ "Мать отправляет свою дочь отца искать - ага. "Иди, - говорит, - в забегаловку, опять он, такой-сякой, наверно, там". Он, понятное дело, там..." (Распутин 3). "Mum sends her daughter out to find Dad. 'Look in the boozer,' she says. That's where he'll be, the old so-and-so.' Sure enough, he's there..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой-сякой
-
4 такой-сякой немазаный
• ТАКОЙ-СЯКОЙ < ТАКОЙ И СЯКОЙ> coll, usu. humor; ТАКОЙ-СЯКОЙ (СУХОЙ) НЕМАЗАНЫЙ < НЕМАЗАНЫЙ СУХОЙ> substand, occas. humor;[AdjP; usu. subj-compl with быть (subj: human, pres only) or detached modif; fixed WO]=====⇒ used in place of a detailed, usu. negative, assessment of a person's character when addressing or referring to that person:- you <that, the> (old) so-and-so;- [in limited contexts] you <that, the> (old) son of a gun.♦ "Мать отправляет свою дочь отца искать - ага. "Иди, - говорит, - в забегаловку, опять он, такой-сякой, наверно, там". Он, понятное дело, там..." (Распутин 3). "Mum sends her daughter out to find Dad. 'Look in the boozer,' she says. That's where he'll be, the old so-and-so.' Sure enough, he's there..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой-сякой немазаный
-
5 такой-сякой немазаный сухой
• ТАКОЙ-СЯКОЙ < ТАКОЙ И СЯКОЙ> coll, usu. humor; ТАКОЙ-СЯКОЙ (СУХОЙ) НЕМАЗАНЫЙ < НЕМАЗАНЫЙ СУХОЙ> substand, occas. humor;[AdjP; usu. subj-compl with быть (subj: human, pres only) or detached modif; fixed WO]=====⇒ used in place of a detailed, usu. negative, assessment of a person's character when addressing or referring to that person:- you <that, the> (old) so-and-so;- [in limited contexts] you <that, the> (old) son of a gun.♦ "Мать отправляет свою дочь отца искать - ага. "Иди, - говорит, - в забегаловку, опять он, такой-сякой, наверно, там". Он, понятное дело, там..." (Распутин 3). "Mum sends her daughter out to find Dad. 'Look in the boozer,' she says. That's where he'll be, the old so-and-so.' Sure enough, he's there..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой-сякой немазаный сухой
-
6 такой-сякой сухой немазаный
• ТАКОЙ-СЯКОЙ < ТАКОЙ И СЯКОЙ> coll, usu. humor; ТАКОЙ-СЯКОЙ (СУХОЙ) НЕМАЗАНЫЙ < НЕМАЗАНЫЙ СУХОЙ> substand, occas. humor;[AdjP; usu. subj-compl with быть (subj: human, pres only) or detached modif; fixed WO]=====⇒ used in place of a detailed, usu. negative, assessment of a person's character when addressing or referring to that person:- you <that, the> (old) so-and-so;- [in limited contexts] you <that, the> (old) son of a gun.♦ "Мать отправляет свою дочь отца искать - ага. "Иди, - говорит, - в забегаловку, опять он, такой-сякой, наверно, там". Он, понятное дело, там..." (Распутин 3). "Mum sends her daughter out to find Dad. 'Look in the boozer,' she says. That's where he'll be, the old so-and-so.' Sure enough, he's there..." (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой-сякой сухой немазаный
-
7 такой-то и такой-то
[AdjP; modif]=====⇒ used in lieu of a word or words denoting the exact name, number, quality etc in question (to show that the speaker is intentionally not providing the specifics):- [NP] so-and-so;- such and such a [NP].♦ Ученик такой-то, позвольте мне, автору, снова прервать ваше повествование. Дело в том, что книгу пора заканчивать: у меня вышла бумага (Соколов 1). Student so-and-so, allow me, the author, to interrupt your narrative again. The thing is that it's time to end the book: I'mout of paper (1a).♦...Трудно было бы узнать накануне и наверно... что завтра, в таком-то часу, такая-то старуха, на которую готовится покушение, будет дома одна-одинёхонька (Достоевский 3) It would be difficult to find out for sure the day before...that on the following day, at such and such a time, such and such an old woman whom he planned to assassinate would be home and all alone (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой-то и такой-то
-
8 такой-то
[AdjP; modif]=====⇒ used in lieu of a word or words denoting the exact name, number, quality etc in question (to show that the speaker is intentionally not providing the specifics):- [NP] so-and-so;- such and such a [NP].♦ Ученик такой-то, позвольте мне, автору, снова прервать ваше повествование. Дело в том, что книгу пора заканчивать: у меня вышла бумага (Соколов 1). Student so-and-so, allow me, the author, to interrupt your narrative again. The thing is that it's time to end the book: I'mout of paper (1a).♦...Трудно было бы узнать накануне и наверно... что завтра, в таком-то часу, такая-то старуха, на которую готовится покушение, будет дома одна-одинёхонька (Достоевский 3) It would be difficult to find out for sure the day before...that on the following day, at such and such a time, such and such an old woman whom he planned to assassinate would be home and all alone (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > такой-то
-
9 такой же как
такой же как — the same as (that)Русско-английский словарь биологических терминов > такой же как
-
10 такой как
такой как — such asРусско-английский словарь биологических терминов > такой как
-
11 такой ... не может не быть субъективным
Такой... не может не быть субъективным-- Such a determination is necessarily subjective, but it was carried out with great care.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой ... не может не быть субъективным
-
12 такой ..., какого только можно достичь
Такой..., какого только можно достичь-- This particular type of bottom hole assembly insures as accurate pilot hole drilling as is achievable with components available at this time.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой ..., какого только можно достичь
-
13 такой ..., что делает (трудным)
Такой..., что делает (трудным)-- The transition from the initial incubation stage to the point at which material loss occurs is generally so rapid as to make precise determination of the mechanism very difficult.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой ..., что делает (трудным)
-
14 такой большой, как
Такой большой, как-- Furthermore, our surge-to-choke range was observed as high as 2.9!Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой большой, как
-
15 такой же или лучше, чем
Такой же или лучше, чем-- If the new tolerance is the same as or better than the previously determined one, the transferred C and its tolerance can be relied upon.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой же или лучше, чем
-
16 такой же прочный
Такой же прочный-- The clean meter probe configuration should prove equally rugged.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой же прочный
-
17 такой же сложный
Такой же сложный-- The behavior with no inclination is equally complex.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой же сложный
-
18 такой же точный
Такой же точный-- Shear stress correlations are thought to be at least as accurate.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой же точный
-
19 такой же хороший
Такой же хорошийThe fit with the author's glass transition measurements for fluid N is equally good.The annealed hardness of the material does not provide as good a correlation with the measured erosion wear.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой же хороший
-
20 такой же, как и
Такой же, как иThe creep strength at high stresses was about the same as for new material.... where l is the same distance parameter used in the preceding final stretch criterion consideration.This fictitious structure has the same elastic-plastic behavior as the material of the actual structure but is assumed not to creep.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такой же, как и
См. также в других словарях:
ТАКОЙ — такая, такое, местоим. 1. указательное. Именно этот, подобный этому, данному или тому, о чем говорилось в предшествующей речи. «Клянусь тебе, Лаура, никогда с таким ты совершенством не играла.» Пушкин. «Такой человек был не опасен Александру.»… … Толковый словарь Ушакова
такой же — См. подобный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. такой же одинаковый, подобный; такого же типа, такого же склада, в том же роде, в таком же роде, такого же порядка, общий,… … Словарь синонимов
Такой-сякой (альбом) — Такой сякой … Википедия
такой-сякой — черт те какой, нехороший, скверный, лажовый, такой сякой немазанный сухой, плохой Словарь русских синонимов. такой сякой см. плохой Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Такой театр — Основан 2001 Директор Александр Борисович Лушин Художественный руководитель Александр Львович Баргман Сайт Официальный сайт Такой театр создан в 2001 году петербургскими актёрами Александром Баргманом, Александром Лушиным, Натальей Полянской и… … Википедия
Такой-сякой немазаный — говорится, какъ бы повторяя слова льстивыя (о другихъ), или хвастливыя (о себѣ). Ср. «Кто это такой, немазаный сухой? (человѣкъ)». Ср. Ходилъ парень къ дѣвкѣ, разныя рѣчи говорилъ, только все обманывалъ: я, говоритъ, холостой, богатый, такой… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТАКОЙ-СЯКОЙ — ТАКОЙ СЯКОЙ, такая сякая, такое сякое (разг. фам.). употр. как шутливо бранный эпитет в знач. такой и этакий, т.е. плохой, нехороший во всех отношениях (часто при рассказе о чем нибудь как эвфемизм вместо перечисления каких нибудь резких бранных… … Толковый словарь Ушакова
такой — подобный, этакий, эдакий, таковой, таковский, экий, экой; такой сякой( этакий), ёбаный; такого типа, такого склада, такого рода, такого порядка, в таком роде, разэтакий Словарь русских синонимов. такой подобный, такого рода, в таком роде, такого… … Словарь синонимов
Такой-сякой — (бранно, или вмѣсто произнесенія бранныхъ словъ). Ср. Драть тебя мало, такой сякой, разоритель, воръ ты безсовѣстный!... Гл. Успенскій. Изъ деревенскаго дневника. Міроѣды. Ср. Ахъ, ты сякой такой сынъ!... сказалъ Тарасъ Бульба (сыну)... За обиду… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
такой-то — некоторый, имярек, онсица Словарь русских синонимов. такой то см. имярек Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Такой ценою не куплю — Такой цѣною не куплю (иноск.) о несоотвѣтственной жертвѣ. Ср. Чтобъ тайный ядъ страницы знойной Смутилъ ребенка сонъ покойный И сердце слабое увлекъ Въ свой необузданный потокъ? О нѣтъ! преступною мечтою Не ослѣпляя жизнь мою, Такой тяжелою цѣною … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)